jump to navigation
February 7, 2006

Windows in the night

An office, by night, with the light turned on, could fell sad, but look at the printings on the wall! Olympic colours light our life.
Un ufficio con luce accesa la notte potrebbe sembrare triste, ma guardate le stampe sulle pareti! I colori olimpici illuminano la vita.

Snowbook

Design everywhere of course. And I love this! Think to the meaning: surf the culture. EB
Il design qui è ovunque.. e io adoro il design! Pensate al significato: surf the culture. EB

Jumping’s thoughts…


Wanna jump?


Team norway at the supermarket.


Oly wine

Eat bio and slowly, drink good wine. If you are athlete or a supporter and you are here for the Games, drink wine. It’s the champion drink.
Mangia bio, e bevi lentamente del buon vino. Se sei un tifoso o un atleta e sei qui per i Giochi, bevi vino. E’ la bevanda dei campioni.

Loving picture!

They would be the ones with the world record of images and videos. EB
Sarebbero gli unici con il record mondiale di immagini e video. EB

Fashion for the winter games.

I’m not sure if this shirt is nice or kitch. What about that?
Non saprei dire se questa maglia è bella o kitch. Che ne pensate?

Fuel for the athletes

A Petrol Truck at the Olympics… yes, it is for the Organizing Machine.
Un camion di benzina alle olimpiadi…. giusto, è per la grande Macchina Organizzativa!

Lights in early morning

Tribune and lights from commentators boxes.
Le tribune e le luci viste dalle postazioni dei commentatori.

Ice Art

Sculpture of coloured ice. A new way for art. But don’t touch it…
Scultura di ghiaccio colorato. Una nuova forma d’arte. Ma non toccatela…